Home Master Index
←Prev   2 Kings 20:8   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ויאמר חזקיהו אל ישעיהו מה אות כי ירפא יהוה לי ועליתי ביום השלישי בית יהוה
Hebrew - Transliteration via code library   
vyAmr KHzqyhv Al ySH`yhv mh Avt ky yrpA yhvh ly v`lyty byvm hSHlySHy byt yhvh

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
dixerat autem Ezechias ad Esaiam quod erit signum quia Dominus me sanabit et quia ascensurus sum die tertio templum Domini

King James Variants
American King James Version   
And Hezekiah said to Isaiah, What shall be the sign that the LORD will heal me, and that I shall go up into the house of the LORD the third day?
King James 2000 (out of print)   
And Hezekiah had said unto Isaiah, What shall be the sign that the LORD will heal me, and that I shall go up into the house of the LORD the third day?
King James Bible (Cambridge, large print)   
And Hezekiah said unto Isaiah, What shall be the sign that the LORD will heal me, and that I shall go up into the house of the LORD the third day?

Other translations
American Standard Version   
And Hezekiah said unto Isaiah, What shall be the sign that Jehovah will heal me, and that I shall go up unto the house of Jehovah the third day?
Darby Bible Translation   
And Hezekiah said to Isaiah, What shall be the sign that Jehovah will heal me, and that I shall go up into the house of Jehovah the third day?
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And Ezechias had said to Isaias: What shall be the sign that the Lord will heal me, and that I shall go up to the temple of the Lord the third day?
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And Hezekiah said unto Isaiah, What shall be the sign that the LORD will heal me, and that I shall go up unto the house of the LORD the third day?
English Standard Version Journaling Bible   
And Hezekiah said to Isaiah, “What shall be the sign that the LORD will heal me, and that I shall go up to the house of the LORD on the third day?”
God's Word   
Hezekiah asked Isaiah, "What is the sign that the LORD will heal me and that I'll go to the LORD's temple the day after tomorrow?"
Holman Christian Standard Bible   
Hezekiah had asked Isaiah, "What is the sign that the LORD will heal me and that I will go up to the LORD's temple on the third day?"
International Standard Version   
Now Hezekiah had asked Isaiah, "What is to be the sign that the LORD is healing me and that I'll be going up to the LORD's Temple three days from now?"
NET Bible   
Hezekiah had said to Isaiah, "What is the confirming sign that the LORD will heal me and that I will go up to the LORD's temple the day after tomorrow?"
New American Standard Bible   
Now Hezekiah said to Isaiah, "What will be the sign that the LORD will heal me, and that I shall go up to the house of the LORD the third day?"
New International Version   
Hezekiah had asked Isaiah, "What will be the sign that the LORD will heal me and that I will go up to the temple of the LORD on the third day from now?"
New Living Translation   
Meanwhile, Hezekiah had said to Isaiah, "What sign will the LORD give to prove that he will heal me and that I will go to the Temple of the LORD three days from now?"
Webster's Bible Translation   
And Hezekiah said to Isaiah, What shall be the sign that the LORD will heal me, and that I shall go up into the house of the LORD the third day?
The World English Bible   
Hezekiah said to Isaiah, "What shall be the sign that Yahweh will heal me, and that I shall go up to the house of Yahweh the third day?"